1. |
Therapy
04:37
|
|||
(english lyrics)
1. Therapy
Work in the mornings, disturbing alarm,
stolen minute passes away.
Words are in vain, bookshelves are full.
Sadness is unhurriedly creeping.
You will get over this sleep,
Overcome lush distances with wet umbrellas.
Don’t hide the fears that keep you naked.
Don’t know to whom this path would bring me
Don’t know when I will arrive
I am taking further routes,
And I have a secret for you
That I am trying to reveal:
Sleeping next to you is therapy for me
We are floating on stormy waves
We are floating on unsafe mines
|
||||
2. |
Endlessly
04:19
|
|||
3. |
Ramble Around
04:00
|
|||
4. |
Out There
03:17
|
|||
5. |
Nisliani
04:20
|
|||
(english lyrics. Translation by Paata Shamugia, Anna Dziapsh-ipa, William Dunbar)
5. Nisliani
Unbeatable stillness that will start to live with us
When we still continue tiresome routine from the morning
My untaken steps, that enable me to reflect so much
takes my calmness away, the feeling that makes me alive
I hide it in unreachable thoughts during foggy peaceful times.
Pictures of us, our pictures.
Flashing sparkles in an unexplored dark, bring some stillness for a minute,
Yet a spurious one.
Cautious unknown disease, I carry with my blood
Our bodies left without any ray, eternally lacking the sun.
Things told without any consideration is an entrance for me, when we are both happy
It is part of a hidden world, when the words have the power of the sun.
The stories I watched together with you, through a fucking astonishing filter.
God trapped in the sun. No one will tell them about us.
How one tolerates heartbeats like this, pulsation
Sleepless nights will destroy us and we would become stars.
|
||||
6. |
Emotionally Captive
03:44
|
|||
(Lyrics translated by Paata Shamugia, Anna Dziapsh-ipa. William Dunbar)
6. Emotionally captive
Now when I sing this song
I am standing like an unprotected monument
Expecting you to enter my body.
How many times your lips felt like a concrete shell
Emotional captivity
I pay attention to.
Transferring to countless buildings
The feeling of being without you.
How many times your lips felt like a concrete shell
I breathe
I breathe
And happen to be here with you, in this eternity
|
||||
7. |
Me as a Sound
03:44
|
|||
Lyrics translated by Paata Shamugia, Anna Dziapsh-ipa. William Dunbar
7. Me as a Sound
Me as a sound expecting your word
Me as dust expecting your breath,
As a noise waiting to be calmed down
As if awakening from a bad dream.
I'm looking for you in each and every one, where are you
Seems you are here but seems you are not.
I'm ready for everything
Where are you
Where are you, where do you wander?
Where are you, hiding somewhere
Come out, shine forth
Open your heart wide.
Me as a sound expecting your word
Me as dust expecting your breath,
As a noise waiting to be calmed down
As if awakening from a bad dream.
Every road, each street, that leads to you
Has no end
Someone will possess your lost gaze
Still I will notice you beneath the darkness.
Every road, each street, that leads to you
Has no end
|
||||
8. |
Lucid Thoughts
03:18
|
|||
Lyrics translated by Paata Shamugia, Anna Dziapsh-ipa. William Dunbar
8. Lucid Thoughts
Who will tell you stories about me
How someone else fills the void
delve into the calmness of the sea, don't worry.
If you tell me your name,
I'll return the lost tranquility to you
I name this void,
I call it your name.
This void
Delve into the sparkle of lightning, if you find a shelter on the road while snowing
Transparent thoughts will make your hair wet.
How I've learnt to look into the sky in solitude
Delve into the sky
Delve into the sun
How I've learnt to watch the sea in solitude
delve into the calmness of the sea,
Have a peaceful path
|
||||
9. |
He was all of them
02:38
|
|||
Lyrics translated by Paata Shamugia, Anna Dziapsh-ipa. William Dunbar
9. He was all of them
Imagine,
In the city dust I have met a dead man
With cold sweat on his body
Name sounded familiar
He was all of them – he told me his story:
"I chose my path, never surrender
Was involved in unknown and dark games,
I lived here in the neighborhood
Throwing empty things in nearby trash bins
It was tough living among you
To breath, to be, to handle all of you,
There is a mess in my head
That I never felt before
|
||||
10. |
Holding a Brick II
04:56
|
|||
Lyrics translated by Paata Shamugia, Anna Dziapsh-ipa. William Dunbar
10. Holding a brick II
The revolution tends to start easily in you
While you are standing with bricks in your hand
The revolution tends to start easily in you
When you're standing behind closed doors.
The revolution tends to start easily in us
When we're standing with bricks in our hands
The revolution tends to start easily in us
When we're standing behind the exit.
I am a voice of a change,
Voice of a prodigal sons
Of the resistance
Holding a brick!
|
Talitres France
Created in 2001 and found in the wine country of Bordeaux, France, Talitres houses an eccentric roster of wordly indie
musicians from Britain, France, Australia, Canada, the US, etc.
The label has been known for releasing the music of bands like The Walkmen, The National, or The Organ and currently teams up with Maxwell Farrington & Le SuperHomard, Emily Jane White, The Apartments...
... more
Streaming and Download help
If you like Therapy, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp